Page 26 - Nuestra Señora de Fátima Las memorias
P. 26
como «reflexión» o «interpretación suya». Lo
primero, aun dentro de las dificultades de la
traducción mística, ofrece mayores garantías de
veracidad que lo segundo. Hay que suponer
que sí, Dios ha presentado unos signos tan
evidentes para hacer conocer su presencia en
los hechos de Fátima, también ha intervenido
de un modo especial para que «Su» Mensaje, a
través de la Virgen, fuera bien «traducido» por
los videntes escogidos para ello. De una manera
parecida a como decimos que si Dios ha
entregado a su Iglesia un Mensaje de salvación,
hay que suponer que la ha dotado de un
carisma de la verdad para que nos dé ese
Mensaje de una manera infalible.
Pero Lucía se presenta muchas veces como
«reflexionando» sobre las palabras y los
acontecimientos...; entonces, ciertamente, es
un intérprete privilegiado, pero siempre y sólo
«un» intérprete. Por tanto, ya en este terreno,
las palabras de la Hermana Lucía no tienen por
qué obtener aquella asistencia especial que
reclamamos para el primer caso.
1.3 El genero literario «memorias»
Los tres videntes de Fátima, recibieron, al
parecer, el mandato en común, de la Virgen de
aprender a leer. Pero, según una nueva
20

